Обращение и английский.

Бывало такое, что нужно что-то спросить и ты мысленно уже построил вопрос и даже задал его себе, но есть одна проблема: вот идет мужчина, а как же привлечь его внимание? Если ты из тех, кто предпочитает не бегать голым по улице, то эта статья будет тебе очень полезна. Давай запомним и узнаем, как правильно обращаться к незнакомцам?

Обращение к мужчине:

  • Mister + фамилия (сокращенно Mr.) — Мистер, господин — употребляется перед фамилией или должностью лица мужского пола:
    Mister Smith!
  • Messrs — множественная форма Mr., используется при обращении к нескольким лицам: Messrs Thomas and Smith
  • Esq. — иногда употребляется в Англии в качестве синонима формы Mr. Однако, она ставится не перед именем, а после него, и, естественно, в этом случае форма Mr. отсутствует: Michael S. Johnson, Esq.
  • Dear. — “уважаемый” или “дорогой”, в зависимости от контекста: Dear Mister President! (Уважаемый господин Президент!)
  • Sir — Сэр — применяется, если неизвестны ни должность, ни фамилия :Dear sir! — Уважаемый сэр! — если неизвестны ни имя, ни фамилия
  • Professor — Профессор — 1) в Британии: к тем, кто имеет соответствующее ученое звание, заведует кафедрой в университете; 2) в США “Professor” может служить обращением к преподавателю любого ранга в университете, колледже и т.д.
  • Officer! — Офицер! — обращение к полицейскому
  • Doctor + фамилия — Доктор. Doctor! Доктор Смит! — обращение к врачу или лицу, обладающему соответствующей научной степенью

Обращение к женщине:

  • Missis (=Mistress, сокращенно Mrs.) + фамилия мужа — Миссис, госпожа — употребляется перед фамилией замужней женщины.
    Missis Brown! Миссис Браун! (Браун — это фамилия мужа, а не девичья фамилия женщины)
  • Madam (Mesdames при обращении к нескольким женщинам) — Мадам — является наиболее официальным обращением к женщине. Данную форму можно назвать языковым эквивалентом Sir; применяется, если неизвестны ни фамилия, ни должность. Madam, I am at your service. Мадам, я к вашим услугам.
  • Miss — Мисс — употребляется перед именем или фамилией девушки или незамужней женщины.Miss Caroline! Miss Smith!
  • Ms. (читается [miz] или [mis]) является языковым эквивалентом формы Mr., так как она употребляется по отношению к женщине безотносительно к факту ее семейного положения (как к замужней, так и к незамужней)
  • Young lady! — Молодая (юная) леди — вежливая форма обращения к девушке или молодой женщине, если неизвестны ее имя или фамилия. Let me introduce you this young lady! Позвольте представить вам эту молодую леди!
  • Matron! = Sister! — Сестра! — обращение к медицинской сестре в мед.учреждении.
  • Nurse! — Нянечка! Сестра! — обращение к санитарке в мед. учреждении.

Обращение ко многим лицам

  • Ladies and gentlemen! — Дамы и господа! — наиболее распространенная форма обращения к аудитории
  • Guys! (Ребята!); Dear friends! (Дорогие друзья!); Comrades! (Товарищи!); Esteemed colleagues! (Досточтимые коллеги!)

Неформальное (просторечивые) обращение

  • Dear! Dearie! Love! Ducky! Miss! (Доченька!);
  • Son! Sonny! Boy! (Сынок!) — обращение пожилых людей к незнакомым молодым людям
  • Brother! (Брат!), Friend! (Дружок!), Mate! Chum! Pal! Buddy! (Приятель!) — обращения к друзьям

А КАК ВЫ ЗНАЕТЕ АНГЛИЙСКИЙ? ПРОЙДИТЕ ОНЛАЙН ТЕСТ НА ЗНАНИЕ АНГЛИЙСКОГО БЕСПЛАТНО!